忍者ブログ
♪ 9割がた クローズしております ♪
| Admin | Write | Comment |
ブログ内検索
カウンター
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ERISの新刊がきのう配信されました。

12/3(木)~配信中
ERIS】  Vol.13 無料
 『マイケル・ジャクソンの思想』 - 東大・安冨歩教授
 第13回 スピーチレス: その美しさと信仰
 ▼電子書籍版フリー音楽誌/ 季刊年4回発行
 ▼購読申込先: http://erismedia.jp/koudoku/



この曲での "You" の解釈って、ヒトによって分かれますナー (´∀`)

安冨教授説では、「神」のこと。
大西氏説では、「子供たち」のこと。

私は、INVIを聴き始めのころ 「プリンス君&パリスちゃん」のことかと。
けどその後、
マイケルが 2002年3月号のVIBE誌インタビューで明かしてましたね。

(以下、例によってテケトー和訳)


VIBE :
 "Speechless" のインスピレーションについて教えて下さい。愛に満ち満ちていますね。

MICHAEL :
 きっと驚くよ。
 僕はドイツで、そこの子供たちと水風船ファイトをしてたんだ。いやほんとに。
 水風船ファイトの後 とてもハッピーな気分になって、彼らの家の2階に駆け上がって "Speechless" を書いたんだよ。楽しい気持ちからインスピレーションを得てね。
 そんなウラ話は暴露すべきじゃないかもね、だってああいうロマンチックな歌だから。
 けど、あれを書けたのは水風船ファイトがあったからこそで。
 幸せな気持ちでその場で一気に全部書き上げたんだ。
 アルバム収録曲としても申し分ないな、って。
 至福は、魔法・驚き・創造力を呼び寄せるんだよ。



コレを知って、
「マイケルの子供たち」だけじゃなく、
広く 「子供たち全体」を指すのだろうという解釈にチェンジ★彡

大西氏も、このセンからの解釈のもよう。
(※現在は大西氏の訳詞はネット上にありません)


うぅ~~ん 「神」ねぇ‥‥

眠気が醒めたあと もっぺん改めて読んでみるけども
マイケル自身がああ言ってる以上
「子供たち」説からは多分チェンジしないと思うなあ (わしはね



それはさておき


あとがき終盤の記述、もしも具現化できそうなら
その「共同研究」メンツに是非とも加えて戴きたい1人を推薦したいemoji(押




水風船ファイトといえば、PHMでのコレよぬ
「ぶっころしてやる マック!」www


= P.S. =
マイケルがそのマコーレー・カルキン君に出会った 【ホームアローン】emoji
来週の金曜ロードショー@日テレでやりますよー。
家にいたらひさびさ観よっかなemoji


なんか企画あるぬ
メンドそうなので わしゃやらんけど
https://kinro.jointv.jp/homealone/



PR
≪ Back  │HOME│  Next ≫

[7686] [7687] [7685] [7684] [7683] [7682] [7681] [7680] [7679] [7678] [7677]

Copyright c * 戯 *。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Template by カキゴオリ☆ / Material By 人形首
忍者ブログ [PR]