Only Yesterday |
“Michael, not a day goes by when I don’t think of you. I miss you. Everywhere I go, your music follows me. I hear it in the stores, in the car, on TV. You are everywhere. You were a great son and I will always miss you.” I haven't shared this story before with anyone in the world but I think it is time I do so. Time and again in my sleep, my son visits me. When I was laying in bed sleeping, I dreamt he was in the same room with me, standing there and smiling. He started singing, his voice was echoing in my dreams and woke me up. I realized I was awake in a dream. He continued singing and his voice echoed out the door. In my dream, I woke up and walked to the door following the voice as it faded away. I woke up and realized I had been dreaming. I want to thank all the program directors, the fans and the DJ’s for keeping his legacy going. … Joe Jackson, Las Vegas, 24th June 2014 |
マイケル、おまえを想わない日などありはしない。とても淋しいよ。 どこへ行こうが、おまえの音楽がついてくる。 店でも車でもTVでも、おまえで溢れ返っている。 すばらしい息子であるおまえを永遠に失ってしまっただなんて‥‥ これは世界中の誰にも話したことは無かったのだが、もう語っても良い頃だろう。 睡眠中、息子マイケルが再三にわたって訪ねて来るという話を。 私がベッドで眠っていて 同じ部屋の中でマイケルが立っていて微笑んでいる ‥‥という夢を見るんだ。 マイケルは歌い始め、その歌声は夢の中で響き渡るせいで目が覚め、夢だったと気づく。 が、目が覚めても依然として、歌い続けるマイケルの声が ドアのむこう側から洩れ出して来るほど響いているではないか。 起き上がってドアまで近づいていくと、次第に歌声は消えていってしまう。 そこで本当に目が覚め、すべては夢だったという事に気づくんだ。 息子のレガシーを維持し続けてくれている全ての番組制作者,ファン,DJ諸君に 礼を申し述べたい。 ‥‥ ジョー·ジャクソン / ラスベガス 2014年6月24日 |